4. Doctrines principales (2) Quatre Noble Vérités, Illumination et Nirvana.

Extraits du
Dhammacakkappavattana Sutta

Extraits du « Dhammacakkappavattana Sutta:

Le sermon sur la mise en mouvement de la roue du Dharma »

Ce Sutra est intitulé Dhammacakkappavattana Sutta (« Discours sur la mise en branle de la Roue du Dharma ») parce qu’il est soit-disant le premier sermon donné par le Bouddha, qui a ainsi « mis en branle la Roue du Dharma », une expression propre au bouddhisme signifiant la diffusion des enseignements bouddhistes.
Il contient les points centraux de la doctrine bouddhique. Il date probablement du Ier siècle avant notre ère.

En une occasion, le Bouddha se trouvait à Bénarès, dans le parc aux cerfs à Isipatana. En cette occasion, il s’adressa au groupe de cinq bhikkhus [moines] :

« Bhikkhus, il y a deux extrêmes qui ne devraient pas être poursuivis par ceux qui ont adopté la brahmacariya [l’état de disciple ayant renoncé au monde]. Et quels sont ces deux extrêmes ? Celui de la poursuite des plaisirs sensuels dans les objets des sens, qui est basse, vulgaire, commune, ignoble et stérile. Et celui de la poursuite de la mortification, qui est pénible, ignoble et stérile. Evitant ces deux extrêmes, le Tathāgata [Bouddha] a découvert la voie du milieu, qui produit la vision, produit la connaissance, mène à la paix, à la vue intérieure, à l’éveil complet, au Nirvana.

Et quelle est, bhikkhus, cette voie du milieu découverte par le Tathāgata [Bouddha]… ? C’est simplement cet octuple noble Sentier, c'est-à-dire: compréhension juste, pensée juste, parole juste, action juste, moyens de subsistance justes, effort juste, attention juste et concentration juste. Ceci, bhikkhus, est la voie du milieu découverte par le Tathāgata, qui produit la vision, produit la connaissance, mène à la paix, à la vue intérieure, à l’éveil complet, au Nirvana.

Maintenant, voici, bhikkhus, la noble vérité de la souffrance (dukkha): la naissance est souffrance, la vieillesse est souffrance, la maladie est souffrance, la mort est souffrance, être associé avec ce qui est déplaisant est souffrance, être séparé de ce qui est plaisant est souffrance, en bref l'attachement aux cinq agrégats est souffrance.

Voici, bhikkhus, la noble vérité de la cause de la souffrance: c’est cette appétence, qui conduit à la renaissance, accompagnée par un désir passionné, à la recherche d'un bien-être ici et là, c’est-à-dire la soif des plaisirs sensuels, le désir d’exister et le désir de ne plus exister.

Voici, bhikkhus, la noble vérité de la cessation de la souffrance: c’est la cessation complète de cette appétence, son abandon, sa renonciation, c'est en être délivré, détaché.

Voici, bhikkhus, la noble vérité de la voie menant à la cessation de la souffrance: c’est l’octuple noble Sentier, c'est-à-dire compréhension juste, pensée juste, parole juste, action juste, moyens de subsistance justes, effort juste, attention juste et concentration juste.

Extraits du « Dhammacakkappavattana Sutta: Le sermon sur la mise en mouvement de la roue du Dharma » (SN 56.11),
http://www.dhammatalks.net/French/buddha-vacana-org/fichiers/sutta/samyutta/maha/sn56-011.html
(traduit de l’anglais à partir de la traduction anglaise du texte pali effectuée par Thanissaro Bhikkhu ; libre utilisation du texte ; traduction légèrement modifiée).

La Roue du Dharma

La Roue du Dharma

Wheel of Samsara

Représentation graphique de la Roue du Dharma, le symbole principal du bouddhisme.

License CC 3.0
Retrieved in
http://it.wikipedia.org/wiki/File:Dharma_Wheel.svg